Blog

Traduzioni per fiere internazionali: con Marcolin Covering a BAUMA 2025

2 minuti

Nei primi mesi del 2025 abbiamo supportato l’azienda Marcolin Covering nella preparazione della fiera internazionale BAUMA, che si tiene in Germania e accoglie visitatori da tutto il mondo. Sito web rinnovato, newsletter, brochure: tutto in più lingue per avvicinarsi al pubblico e favorire il contatto diretto anche prima e dopo gli incontri di persona. Di […]

Che cos’è un Translation Management System e cosa può fare per i tuoi testi

2 minuti

Come ci piace ricordare, la traduzione non è un problema risolto: per le aziende, traduzioni e comunicazione multilingue non sono semplicemente cose da “fare”, ma soprattutto da gestire. In questo viene in aiuto un sistema di gestione delle traduzioni, o Translation Management System: strumenti preziosi con cui un fornitore di servizi linguistici può coordinare, catalogare […]

Come tradurre un sito multilingue in WordPress?

2 minuti

La piattaforma WordPress offre diverse opzioni per creare siti multilingue e gestire la traduzione dei testi. La modalità di lavoro che preferiamo noi consiste nell’uso di un plug-in specifico per intervenire nel back-end del sito e tradurre le pagine web senza rischiare di danneggiare i contenuti creati dal cliente o dal webmaster. Chi traduce non […]

Plain language: che cos’è e che impatto ha sulle traduzioni

2 minuti

Il plain language, in Italia, sembra quasi una novità: scrivere chiaro sembra solo una delle ultime tendenze, un capriccio da lasciare agli intellettuali. Eppure, le raccomandazioni per un uso più semplice e accessibile della lingua italiana hanno ormai una lunga storia. Scegliere e progettare bene le parole che usiamo ha un impatto sulla vita di […]

Costruire un glossario aziendale multilingue

2 minuti

Nell’attività di un’azienda, i termini specifici del settore o interni all’azienda stessa sono un filo rosso che collega tutta la comunicazione: dai testi legali a quelli di marketing, da quelli tecnici e operativi a quelli finanziari. Inoltre, le aziende possono avere la necessità di uniformare la propria comunicazione a una terminologia specifica prevista da standard […]

Traduzione di bilanci: sostenibilità e finanza, più un business meeting per ospiti dall’estero

2 minuti

Nel mese di novembre abbiamo affiancato Acciaierie Bertoli Safau, la divisione Steelmaking del Gruppo Danieli, nella traduzione dei bilanci finanziari dell’ultimo esercizio e del report di sostenibilità in inglese. Oltre a queste pubblicazioni, è stato richiesto il nostro supporto a un evento con ospiti internazionali. Di cosa si tratta? Collaboriamo da tempo con ABS – […]

Misurare la qualità di una traduzione

2 minuti

Traduzione e localizzazione non appartengono alla categoria delle scienze esatte, in cui è possibile una sola risposta a un dato problema o quesito. Ecco perché il concetto di qualità diventa sfuggente e soggettivo, ed ecco perché la traduzione giusta non esiste. Esistono certamente gli errori di traduzione: oltre a questi, però, il livello di qualità […]

Traduzione di atti giudiziari: un ricorso amministrativo in più lingue

2 minuti

Abbiamo assistito un grande gruppo industriale nella traduzione di atti giudiziari che coinvolgevano più paesi, traducendo in team documentazione legale e tecnica. Di cosa si tratta? Il cliente ha avuto la necessità di presentare un’istanza presso un tribunale italiano e notificarlo, in traduzione francese, alla controparte con sede all’estero: una procedura che abbiamo curato altre […]

Di camminate e panorami mozzafiato: traduzione del blog multilingue di Dolomite

2 minuti

Da alcuni anni curiamo la traduzione del blog multilingue di Dolomite, storico marchio di calzature e abbigliamento per le attività nella natura. Di cosa si tratta? Il blog Dolomite è un ottimo esempio di storytelling aziendale: grazie anche a una rete internazionale di Ambasciatori, che testano i prodotti sul campo, Dolomite pubblica regolarmente contenuti utili […]

Questo sito è registrato su wpml.org come sito di sviluppo. Passa a un sito di produzione con la chiave remove this banner.