+39 0432 531010

studiointra@studiointra.it

Servizi di traduzione professionale

Cosa possiamo fare per te?

agenzia traduzioni professionali

Sono un’azienda

Aiutiamo le aziende a lavorare sul mercato globale e con un pubblico internazionale...

scopri i servizi per te
agenzia traduzioni professionali

Sono un professionista

Collaboriamo con studi notarili, studi legali, commercialisti e istituzioni curando insieme a loro pratiche ...

scopri i servizi per te
agenzia traduzioni professionali

Sono un privato

Aiutiamo i privati a districarsi in quelle pratiche burocratiche che coinvolgono due o più paesi...

scopri i servizi per te

X
X

Richiedi un preventivo

Risponderemo entro una giornata. Ti chiediamo di compilare il modulo con alcune informazioni che ci serviranno a capire meglio ciò che ti serve.

    Nome e cognome *:

    Privato o azienda *:
    privatoazienda

    Azienda di appartenenza:

    Provincia/Stato estero *:

    Telefono *:

    e-mail *:

    Lingua di partenza*:

    Lingua d’arrivo*:

    Tipo di documento da tradurre *:

    (es: sito web, brochure, manuale, certificato, atto, …)

    Ambito:

    (es: arredamento, siderurgia, abbigliamento, enologia, …)

    Volume:

    (es: numero di parole, numero di caratteri, …)

    Messaggio:

    Dichiaro di accettare la privacy policy

    Richiedi un preventivo gratuito

    Ti accompagneremo in tutte le fasi del lavoro: prima, durante e dopo la traduzione. Un servizio completo, con un valore aggiunto che fa la differenza.

    Iscrivimi alla Newsletter

    Quando invii il modulo, controlla la tua inbox per confermare l'iscrizione

    privacy policy

    News

    Madrelingua ma non solo: il mestiere di tradurre

    Chi non ha mai provato a tradurre qualcosa? Ce lo chiedono a scuola, ai corsi di lingue, in famiglia. Nella nostra società, per fortuna, molti di noi parlano correntemente più...

    Leggi di più

    L’alchimia di un buon servizio di traduzione

    Forse è la prima volta che hai bisogno di servizi di traduzione per la tua azienda. O forse sai già di cosa parliamo, ma senti che hai bisogno di rimettere...

    Leggi di più

    Guida “analgesica” alla scelta del partner per le traduzioni

    Ci siamo: hai deciso che hai bisogno di tradurre dei testi. Forse si tratta di un sito web, forse di un catalogo o di un contratto. Hai già risposto a...

    Leggi di più