Tradurre il vino, che meraviglia!!!

Sei sono ormai le edizioni della Guida dei Vini d’Italia del Gambero Rosso che INTRA firma nella versione in tedesco. In vista delle due famose fiere internazionali del vino ProWein e Vinitaly è per noi motivo di orgoglio condividere con voi un progetto affascinante, complesso, maestoso che come ogni anno abbiamo affrontato con passione e competenza. WEINE ITALIENS 2017 verrà presentata, come di consueto, a Düsseldorf alla vigilia di ProWein.

Tradurre il linguaggio enogastronomico richiede molta esperienza, molta competenza, molta precisione.

È necessario saper rendere con efficacia ed esattezza sia gli aspetti tecnici relativi alla produzione e alle caratteristiche specifiche di un prodotto, sia tutto ciò che riguarda la sua storia, il luogo in cui nasce, chi lo produce, le sensazioni e le emozioni che suscita: in breve, tutto ciò che rende un prodotto unico e speciale.

RICHIEDI IL TUO PREVENTIVO GRATUITO!

Nome del richiedente *:

Società di appartenenza *:

Indirizzo:

Comune:

C.a.p.:

Provincia:

Stato:

Telefono *:

Telefax:

e-mail *:

Tipo di traduzione *:

Destinazione del testo *:

(campagna pubblicitaria, sito web, brochure, manualistica, ecc.)

Settore di appartenenza *:

(indicare per es. mobili d’ufficio, sportswear, meccanica, elettrotecnica, ecc.)

Dimensioni del progetto *:

(indicare il numero di parole, caratteri, ecc.)

Lingua sorgente*:

Lingua d’arrivo*:

Esiste una documentazione storica di riferimento *:
sino

Eventuali commenti:

Dichiaro di aver accettato la Privacy