+39 0432 531010

studiointra@studiointra.it

Correzione di bozze – Proof-reading

Nel caso di testi destinati alla pubblicazione, sia online che su carta, è sempre opportuno procedere alla verifica finale dei testi impaginati.

Durante la fase di elaborazione, infatti, possono generarsi errori di battitura, problemi di inserimento o sviste di altro genere, difficili da individuare da chi non ha padronanza della lingua straniera.

O ancora: è possibile che i testi tradotti, una volta impaginati, non risultino sufficientemente efficaci, oppure non abbiano una lunghezza adeguata.

Anche in questo caso intervengono i revisori, che si occupano di correggere i piccoli difetti e di apportare gli ultimi ritocchi affinché siti web, brochure, libri e cataloghi possano presentarsi al pubblico in perfetta forma.

X
X

Richiedi un preventivo

Richiedeteci senza alcun impegno un preventivo. Per individuare le vostre esigenze, vi chiediamo cortesemente di fornirci alcune semplici informazioni, compilando il seguente modulo:

Nome e cognome *:

Privato o azienda *:
privatoazienda

Azienda di appartenenza:

Provincia/Stato estero *:

Telefono *:

e-mail *:

Lingua sorgente*:

Lingua d’arrivo*:

Tipo di documento da tradurre *:

(es: sito web, brochure, manuale, certificato, atto, …)

Ambito:

(es: arredamento, siderurgia, abbigliamento, enologia, …)

Volume:

(es: numero di parole, numero di caratteri, …)

Carica file:

(es: documento word/excel, pdf, scansione…)

Messaggio:

Dichiaro di aver accettato la Privacy Policy

Iscrivimi alla Newsletter

Quando invii il modulo, controlla la tua inbox per confermare l'iscrizione

privacy policy

Richiedi il tuo preventivo gratuito!

Ti accompagneremo in tutte le fasi del lavoro. Un servizio completo, con un valore aggiunto che fa la differenza.