Juristisch/rechtlicher Bereich

VERTRÄGE / NOTARIATSAKTE / DOKUMENTE IN SCHIEDSSPRUCH- UND STREITVERFAHREN / BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN

Amtliche Dokumente und sonstige Schriftstücke, die von Behörden, Gerichten oder Notaren neben der Originalsprache auch in einer anderen Sprache verlangt werden, müssen zu ihrer Gültigkeit beglaubigt übersetzt sein. Diese Übersetzungen werden in Zusammenarbeit mit unseren Fachübersetzern angefertigt und nach dem in Italien vorgeschriebenen Verfahren mit dem gerichtlich bestätigten Beglaubigungsvermerk versehen.

In diesen Bereich gehören Verträge, Urkunden und sonstige juristische Fachtexte, die von unseren Übersetzern mit bewährter Erfahrung in diesen Spezialgebieten erstellt werden.

RICHIEDI IL TUO PREVENTIVO GRATUITO!

Nome del richiedente *:

Società di appartenenza *:

Indirizzo:

Comune:

C.a.p.:

Provincia:

Stato:

Telefono *:

Telefax:

e-mail *:

Tipo di traduzione *:

Destinazione del testo *:

(campagna pubblicitaria, sito web, brochure, manualistica, ecc.)

Settore di appartenenza *:

(indicare per es. mobili d’ufficio, sportswear, meccanica, elettrotecnica, ecc.)

Dimensioni del progetto *:

(indicare il numero di parole, caratteri, ecc.)

Lingua sorgente*:

Lingua d’arrivo*:

Esiste una documentazione storica di riferimento *:
sino

Eventuali commenti:

Dichiaro di aver accettato la Privacy